» Titel: Heat Island

» Japanisch (Kanji): Heat Island

» Interpret: Rhymester feat. Fireball
» Anime: Ayakashi: Japanese Horror Tales

» Opening: 1

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Kris

 

Lyrics

 

futsutoushita  netsutou mitai ni waki tatsu nippon retou 

koitsu ha matsuri ka? nani ka no zenchou? 

masani maaka, aka, aka no reddozon 

nara BOKKE ttosezuni toku sentaku kono JIPANGU ima ichido sentaku 

itashi moushi sourou koto ni itasubeku once again back to kono genba 

 

ishoku sokutatsu east asia hishimeki asebamu OSU to ONEECHAN 

isso fuku nanzo nugya eenchau? 

YAKEppachide odori kuruu renchan 

OKASHIKU nacchau-! atari maejyan 

kono utamaru ga ima comin' at ya 

toujakushitate no MESSAGE ha 

atsui yukesuichatte MECHA danger danger 

 

sora, sora, sorakara ofuda ga futte kuru kara mimawa sou 

kono nenmatsu saigo no DINAASHOU maware entaku, TAORU ni MIRAABOORU 

odoru AHOU de iinjyanai? RAIKA eejyanai ka in Jamaica 

hajiketai naraba ima shikanai sa Japanese kazaishina RAITAA 

 

saa reikou da bakadekai otode kono hi no idasu kuni o aori agare 

iizo sarani heat up issou takamaru kore ha kichou 

full neshou da bakadekai koe de jidai goto yusabure 

Ease up mada mada heat up AIRANDO tairanmoeyo gendou 

 

Do hi do hi do hi  hitto UPshiteku kono hoso nagai kuni oou masatsu netsu 

masani ranse sanagara RAMAKUBESU 

tsui fuandeshichau AHO na gunakaku resu 

mushiro FURICHIN no hou ga rake desu yo 

ore no FURIIKIIN na FUROU ga masu GESU o ryou 

tonikaku okuni no egaku eto yorimo tayori ha kono OTSUMU no TAFUNESU no you 

 

I'm a rollin' rollin' kui tsume rounin heisei japan hiyoukin koushi 

tantou gosoushi hip hop ronrizou yasuze ho! to ieru nihonjin ho! 

OSU tachi mo MESU tachi mo TETSUKACCHIN RAIKA Mt. KACHIKACHI 

Hai ni naru ka hai ni naru ka kamau monkai sosogu hi ni abura 

 

(Who's bad?) futsu futsu to nie tatsu blood 

mote amasu chuunaka ga shuu mura de kusuburu hidane it's not over 

ieba ishiyou sousou choudai sa nagara GOORU te mae no soukyoudai 

kansen nenshou shisou na kowaii ta mou ichou hi no te masou FIREBALL 

 

saa reikou da bakadekai otode kono hi no idasu kuni o aori agare 

iizo sarani heat up issou takamaru kore ha kichou 

full neshou da bakadekai koe de jidai goto yusabure 

Ease up mada mada heat up AIRANDO tairanmoeyo gendou 

 

koko ga jidai no sakai me saki ha doki doki takamaru kitai de 

yomatagi kitaeta tuffness no PAIREETSU 

otakara katsugi hitsusatsu no HAIRENSU FUROO 

jindou ha hazusazu ikkou jinkou ha baku hatsu de tou 

jinkou ga oyobosu kankyou ha mou sugu daishou shiharau junka come on 

odoroita kaika shika bunka okama inaku nashi togeta shinka 

kore ga mukanshin ga maneita ketsuka kamasuka? tenka to ookenka 

tenka souran hatakara boukan doushitatte maki komu it's a show down 

retou hashikara hashimade ouran tenka taihei hey hey hey hey Japan 

 

saa reikou da bakadekai otode kono hi no idasu kuni o aori agare 

iizo sarani heat up issou takamaru kore ha kichou 

full neshou da bakadekai koe de jidai goto yusabure 

Ease up mada mada heat up AIRANDO tairanmoeyo gendou 

 

ha! koitsu marude kajiba sugee netsu kita macchimau tou kuni 

Danger! masu masu agacchimau come on! 

(kono jipangu mou chyoi de pangu) 

 

ha! koitsu marude kajiba sugee netsu kita macchimau tou kuni 

Danger! masu masu agacchimau come on! 

(kono jipangu mou chyoi de pangu) 

 

masu masu netsu ha masu fire burnin' gatsu gatsu hi o mawasu fire ball 

boom shaka rock hanatsu thunder rollin' oto ni nori who you callin' 

masu masu netsu ha masu fire burnin' gatsu gatsu hi o mawasu fire ball 

king of stage hanatsu thunder rollin' oto ni nori RHYMESTER call in!

 

Deutsch

 

Die japanischen Inseln sind heiß, wie Wasser, das den Siedepunkt erreicht.

Ist das ein Fest? Oder ein Omen? 

Japan wird zu einer roten roten Roten Zone!

Es ist also Zeit eine schnelle Entscheidung zu treffen, um Jipangu

ein für alle Mal aufzuräumen und es an seinen rechtmäßigen Platz zurückzubringen.

 

Ostasien läuft kritisch. Männer und Mädchen hocken beengt aufeinander.

Du könntest genauso gut all deine Kleidung abwerfen

und tanzen, als seist du verrückt geworden.

"Ich kann mich nicht beherrschen"

Was hast du erwartet? Hier kommt Utamaru!

Die Nachricht kommt kochend heiß,

also Vorsicht! Gefahr, Gefahr!

 

Ein Glücksbringer fällt vom Himmel, Himmel! Suchen wir also nach ihm, es ist schließlich 

die letzte Dinner-Show des Jahres. Drehe den Tisch, das Handtuch und die Diskokugeln.

Geh voran und verlier die Kontrolle, wie ein Tanzfreak in Jamaika.

Willst du lernen wie es geht? Hier ist deine Chance! Japaner, erhebt eure Feuerzeuge!

 

Bejubel die Flammen dieses Landes mit einem lautem Klang! Genau so! Heiz noch mehr auf!

Die Flammen lodern immer weiter, das ist ein gutes Zeichen!

Singe und erschüttere diese Era mit deiner lautesten Stimme!

Wir heizen noch weiter auf! Diese Inseln erheben sich und brennen immer weiter!

 

Durch die Reibung ha-ha-ha-heizt sich dieses flache Land auf!

Dies sind turbulente Zeiten wie in Macbeth.

Jeder stockt sich auf für dieses stumme Wettrüsten.

Es wäre leichter wenn sie einfach alle 'nen Schwanzvergleich machen würden!

Mein verrückter Flow übersprudelt die niedriegeren Ränge.

Man, vergiss dieses Land und ihre Pläne. Was du jetzt brauchst ist ein Dickschädel!

 

Bin auf einem Trip, wurde zum Ronin

und dann zu einem Teilzeit Dozenten in der Heisei Ära Japans.

Ich habe Verantwortung und bin in Hip-Hop Logik bewandert.

Ich bringe noch mehr Japaner dazu "Ho!" zu schreien (Ho!)

Männer und Frauen, eure Hintern brennen wie Mt. Kachikachi

Willst du höher steigen oder zu Asche zerfallen?

Denkst du mich interessiert das? Ich schütte Öl ins Feuer!

 

(Wer ist schlecht?) Mein Blut ist am Kochen! 

Jeder hier ist außer Kontrolle! Das Feuer raucht immer noch, es ist noch nicht vorbei!

Alle jubeln im Einklang, als würden die Sou Brothers die Ziellinie durchschreiten.

Scheint, als wäre die perfekte Zeit gekommen, um zu verbennen.

Lass es noch mehr aufflammen, Feuerball!

 

Bejubel die Flammen dieses Landes mit einem lautem Klang! Genau so! Heiz noch mehr auf!

Die Flammen lodern immer weiter, das ist ein gutes Zeichen!

Singe und erschüttere diese Ära mit deiner lautesten Stimme!

Wir heizen noch weiter auf! Diese Inseln erheben sich und brennen immer weiter!

 

Ein neues Zeitalter erscheint und Vorfreude baut sich auf.

Wir sind Piraten, bereit für Veränderungen,

tragen wir den Schatz aus der starken Flussströmung.

Lass uns unsere Menschlichkeit nicht verlieren,

wärend uns die Bevölkerungszahlen ins Gesicht schlagen.

Die Zeit wird kommen, an der wir für die Umwelt,

die wir erschaffen haben, bezahlen müssen.

Die Zivilisation blüht auf, mit einem Schock,

und schreitet weiter vorran, in ihrem eigenen Tempo.

Das passiert nunmal, wenn dir alles gleichgültig ist.

Bist du bereit? Wir sind mitten im Krieg mit der Erde!

Es ist ein Show down. Von Osten nach Westen,

diese Inseln brauchen Frieden hey, hey, hey, hey Japan

 

Bejubel die Flammen dieses Landes mit einem lautem Klang! Genau so! Heiz noch mehr auf!

Die Flammen lodern immer weiter, das ist ein gutes Zeichen!

Singe und erschüttere diese Ära mit deiner lautesten Stimme!

Wir heizen noch weiter auf! Diese Inseln erheben sich und brennen immer weiter!

 

Ha! Diese Inseln sind ein Inferno, das immense Wärme aufbaut!

Gefahr! Es wird immer heißer, komm schon!

(Jipangu wird jeden Moment verbrennen.)

 

Ha! Diese Inseln sind ein Inferno, das immense Wärme aufbaut!

Gefahr! Es wird immer heißer, komm schon!

(Jipangu wird jeden Moment verbrennen.)

 

Die Temperatur steigt weiter an. Loderndes Feuer! Lodernde Flammen in einem Feuerball.

Boom Schaka Rock, das Geräusch des Donners erklingt! Fühlst du den Klang, der dich ruft?

Die Temperatur steigt weiter an. Loderndes Feuer! Lodernde Flammen in einem Feuerball.

Boom Schaka Rock, das Geräusch des Donners erklingt! Fühlst du den Klang, der dich ruft?

König der Bühne, das Geräusch des Donners erklingt!

Fühlst du den Klang, rufe nach Rhymester!

 

Ronin: Heimat- oder Herrenloser Bauer, Soldat oder Samurai, der durch Schande oder Verlust durch seinen Meister, gezwungen war, Japan zu verlassen, bis ein anderer Herr seine Dienste in Anspruch nehmen würde. Es ist schwierig für Ronin, eine neue Beschäftigung zu finden.

 

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter