» Titel: Alones

» Japanisch (Kanji): Alones

» Interpret: Aqua timez
» Anime:  Bleach

» Opening: 6

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Ai

 

Lyrics

 

Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo

Izen to shite shinobiyoru kodoku
Uchigawa ni tomoru rousoku
Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni

Tarinai kotoba no
Kubomi o nani de umetara ii n' darou
Mou wakaranai yo

Semete yume no naka de
Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni
Kinou made no koto o
Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni

Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo

Rettoukan to no wakai wa
Kantan ni wa kanawanaisa
Jiishiki no teppen ni suwaru
Kagami ga utsusu hanabira

Furishiboru you ni
Kogoreta ai wo sakende miru keredo
Modokashikute

Meguru toki no naka de
Kizuguchi wa yagate
Kasabuta ni kawatte iku
Kimi wa sore o matazu
Totemo utsukushiku
Totemo hakanage de

Hagare ochita ato no
Ubuge no you ni
Hi damari no naka de furueru inori
Ima wa muri ni dareka no koto wo
Ai sou to omowanakute ii no ni

Toki ni kono sekai wa
Ue wo muite
Aruku ni wa sukoshi mabushii sugiru ne
Shizumu you ni
Me wo fuseru to
Kawaita chimen ga namida wo susuru

Why do we feel so alone anytime?
Subete wo uketomenakute ii yo
Why do we feel so alone anytime?
Koraeru koto dakedo  yuuki ja nai

 

Deutsch

 

Blasse, zerbrochene Flügel,
ihr seid nur ein wenig müde,
von diesem viel zu blauen Himmel.
Lächle nicht der anderen Willen,
lächle nur für dich selbst.

Die Einsamkeit ist noch immer am Boden zerstört,
sitzt dort zusammen mit der leuchtenden Kerze,
völlig inkompatibel mit dieser herrlich, pulsierenden Party.

Ist es okay, die Leere
deiner unausgesprochenen Worte zu begraben?
Ich weiß es noch nicht.

Zumindest innerhalb dieser Träume,
in denen ich frei schwimmen kann, wenn auch nicht überall,

werde ich nicht vergessen

und den Morgen erblicken...


Blasse, zerbrochene Flügel,
ihr seid nur ein wenig müde,
von diesem viel zu blauen Himmel.
Lächle nicht der anderen Willen,
lächle nur für dich selbst.

Die Auflösung der Minderwertigkeit
wird nicht so einfach so erreicht werden.
Rechne mit deinem Selbstbewusstsein ab.
Ein Blütenblatt reflektiert sich im Spiegel.

Es belastete meine Lungen,
als ich versuchte diese beschmutzte Liebe zu rufen.
Das ist so frustrierend.

Als die Zeit vorbei war,
waren meine Wunden verflucht,
meine Narben verändert.
Du besitzt nichts so
Schönes und doch so Kurzlebiges.

Nachdem die Kruste abgefallen war,
genauso wie die neuen, kürzeren Haare nah der Narben,
zitterten meine Gebete in diesem hellen Licht.
Ich werde nicht gewaltsam versuchen dich zu lieben.

Manchmal, wenn wir in dieser Welt
versuchen voranzuschreiten,
ist es ein wenig zu hell, oder?
Es ist, als würden wir sinken,
und wenn wir denken, dass wir aufgeben müssten,
saugt das trockene Land unsere Tränen auf.

Warum fühlen wir uns immer so allein?
Wir müssen nicht alles haben, weißt du?
Warum fühlen wir uns immer so allein?
Es immer wieder zu wiederholen, hat nichts mit Mut zu tun.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter