» Titel: Tane wo Maku hibi

» Japanisch (Kanji): 種をまく日々

» Interpret: Atari Kousuke
» Anime:  Bleach

» Ending: 13

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Ai

 

Lyrics

 

itsumo no machi no, itsumo no fuukei ni
MONOKURO no kaze ga, fuite iru
kasuka ni kaoru, tamerai no KAKERA ni
kokoro no doko ka, yurete iru

dakedo itsu demo jibun no shinjite
kawaru jidai no naka, kawarazu ni iretara

tane wo maku hibi ga atte, mizu wo yaru hibi ga atte
itsuka mierunda, kibou to iu me ga
tsumazuita hibi ga atte, mae wo maku hibi ga atte
itsu ka mierunda, michinaru tsubomi ga
ima wa tada, me no mae no michi
yukkuri to susunde yuku

kinou to kawaranu kyou datta to shite mo
kitto nani ka ga, kawatte iru

ashita ni tsunagaru, subete no imi wo
sukoshi zutsu de ii, kono mune ni kizande

tane wo maku hibi ga atte, mizu wo yaru hibi ga atte
itsuka mierunda, bokura no mirai ga
harewataru hibi ga atte, ame ga furu hibi ga atte
itsuka mierunda, nijiiro no mirai ga
ima wa tada, me no mae no michi
yukkuri to susunde yuku

tooku, tooku, tsudzuite yuku
bokura no ikiru michi
kasanari atte, tsunagari atte
itsu ka wa ichimen ni, egao no hana ga saku

tane wo maku hibi ga atte, mizu wo yaru hibi ga atte
itsuka mierunda, bokura no mirai ga
tachidomaru hibi ga atte, kotae sagasu hi ga atte
itsuka waraunda, yasashiku waraunda
ima wa tada, me no mae no michi
bokura wa susunde yuku

 

Deutsch

 

Die selbe Szene auf der selben Straße.
Der monochrome Wind pustet zögernd
schwach duftende, taumelnde Splitter,
irgendwo in mein Herz.

Aber ich werde immer an mich glauben.
Im Wandel der Zeit bleibe ich unverändert.

Es gibt Tage, um die Samen zu säen, es gibt Tage, um ihnen Wasser zu geben
und eines Tages werde ich sehen, wie sich die Samen der Hoffnung öffnen.
Es gibt Tage, an denen du stolperst und es gibt Tage, an denen du voranschreitest.
Eines Tages werde ich die Blütenknospen sehen, die zu einer Straße werden.
Eines Tages werde ich sie sehen, genau hier vor meinen Augen und sie werden
langsam weiter wachsen.

Auch wenn das Gestern wie das Heute erscheint,
muss sich doch irgendwas geändert haben.

Um am Morgen anzuschließen, wird die Bedeutung allem
langsam in diese Truhe eingraviert.

Es gibt Tage, um die Samen zu säen, es gibt Tage, um ihnen Wasser zu geben
und eines Tages werde ich unsere Zukunft sehen.
Es gibt Tage, an denen die Sonne scheint und es gibt Tage, an denen es regnet,
doch eines Tages werde ich die regenbogenfarbene Zukunft sehen.
Ich sehe sie, genau hier vor meinen Augen, die Straße, die sich
langsam fortsetzt.

Weit, weit weg führt sie weiter,
unsere Straße des Lebens.
Da ist etwas, das liegen bleibt, da ist etwas, das verbunden ist.
Eines Tages wird sie überall blühen, die Blume mit dem lächelnden Gesicht.

Es gibt Tage, um die Samen zu säen, es gibt Tage, um ihnen Wasser zu geben
und eines Tages werde ich unsere Zukunft sehen.
Es gibt Tage, an denen man ruht, es gibt Tage, an denen man nach Antworten sucht.
Eines Tages werde ich lächeln, so sanft lächeln,
denn dann sehe ich, genau hier vor meinen Augen, die Straße, die sich
langsam fortsetzt.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter