» Titel: Brand New Map

» Japanisch (Kanji): Brand New Map

» Interpret: K
» Anime: Blood Plus/Blood+

» Ending 4

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Kris

 

Lyrics

 

I'm gonna be on my way  

Bye bye my younger days 

Now wipe your tears away

 

Te ni shita chizu wa 

furuku natte iku bakari 

boku no ushiro ni michi wa dekiru no dakara  

Say good bye to younger days  

And I say hello to the world, the real life 

Sou ieru hi made boku wa kaeranai yo

 

Setsunasa wo yasashisa ni kaeru 

Deai no kiseki dake wo mitsumetai

 

Kimi no tame ni dekiru koto 

Wakarihajimete kita mitai da 

Boku ga boku de iru koto ga  

Futari musunderu kizuna

 

Uso no yowasa wa jikan ga oshiete kureta  

Koi no chikara wa kimi ga oshiete kureta

 

Sabishisa ni makesou na yoru ni wa  

Omoide kakiatsumeru boku da kedo 

 

Kimi no tame ni dekiru koto 

Kujikechai sou ni naru keredo 

Kodoku kidoru wake ja nakute 

Kaze ni fukaretai dake 

Ima no boku ni dekiru koto 

Sonna ni ooku wa nai keredo 

Wakaregiwa ni utsumuiteta kimi wo warawasetai dake

 

Itami ga aru kara yorokobi ga aru 

Namida no tsubu ga egao wo tsukuru 

Dakara mou kore ijou nanimo kowagaranakute ii

 

Kimi no tame ni dekiru koto 

Wakarihajimete kita mitai da 

Yume wo yume de owarasenai chikara tashikametakute 

Ima ga kako ni naru mae ni, tadoritsukitai basho ga aru yo 

Boku ga boku de iru koto ga futari musunderu kizuna

 

I'm gonna be on my way 

Bye bye my younger days now wipe  

your tears away... 

 

Deutsch

 

Ich bin auf dem Weg

Bye bye Vergangenheit,

wisch jetzt deine Tränen weg.

 

Die Karte, die ich in meinen Händen hielt,

wird immer älter,

denn hinter mir entsteht schon die nächste Straße.

Sag bye bye zur Vergangenheit

und sag hallo zur Welt, dem realen Leben.

Bis zu dem Tag, an dem ich sagen kann, dass ich nicht mehr nach Hause gehen werde.

 

Ich werde den Schmerz in Zärtlichkeit verwandeln

und auf das Wunder unserer Begegnung starren.

 

Es ist so, als würde ich endlich verstehen,

was ich für dich tun kann.

Die Fähigkeit ich selbst zu bleiben, 

ist das Band, das uns verbindet.

 

Die Zeit brachte mir die Schwäche der Lügen bei.

Und du lehrtest mich die Kraft der Liebe.

 

In der Nacht, in der es so schien, als würde ich gegen die Einsamkeit verlieren,

sammelte ich meine Erinnerungen.

 

Es stellte sich heraus, dass mich die Last der Dinge,

die ich für dich tun kann, erdrückt.

Das bedeutet nicht, dass ich mich der Einsamkeit hingebe.

Ich will einfach nur etwas Luft.

Ich kann im Moment ohnehin nicht viel tun.

Ich möchte dich nur zum Lächeln bringen,

dich, der sich bei Abschieden immer betrübt fühlt.

 

Weil es Schmerzen und Freude gibt, 

formen die Tränen ein Lächeln.

Du brauchst dich nicht mehr zu fürchten.

 

Es ist so, als würde ich endlich verstehen,

was ich für dich tun kann.

Ich möchte meine Fähigkeiten dazu nutzen, dass meine Träume keine Träume bleiben.

Bevor die Vergangenheit zur Gegenwart wird, gibt es Orte, die ich erreichen möchte.

Die Fähigkeit ich selbst zu bleiben, ist das Band, das uns verbindet.

 

Ich bin auf dem Weg

Bye bye Vergangenheit,

wisch jetzt deine Tränen weg.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter