» Titel: Tsuppari High School Rock'N'Roll

» Japanisch (Kanji): ツッパリHigh school Rock'n Roll

» Interpret: Yuichi Nakamura

» Original Interpret: Yokohama Gimbae
» Anime: Durarara!!

» Charaktersong: Kodata Kyohei

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: Kris

 

Lyrics

 

Ittekuru dasu~" 

 

Kyou mo genki ni DOKAN wo kimetara

YOORAN seotte RIIZANTO, yeah!

 

Tsuppari High School Rock'n Roll, okay!

Tsuppari High School Rock'n Roll

 

SORI mo ireta shi bentou mo motta shi

Kawaii ano ko wa kurukuru PAAMU ni

Nagame no SUKAATO hikizutte, yeah!

 

Tsuppari High School Rock'n Roll, okay!

Tsuppari High School Rock'n Roll

 

Otete tsunaide eki made shiawase

Eki ni tsuitara toppoi nii-chan to

GAN no kureai tobashiai „Nandayo?“

 

Tsuppari High School Rock'n Roll, okay!

Tsuppari High School Rock'n Roll

 

TAIMAN harimasho aka TEEPU doushi de

 

„Kaa-chan sonna ni shinpai suru na yo

Benkyou kirai na ore dakedo sa

Hito ni wa sorezore atta michi tte mon ga arunda yo

Motto yasashiku ookina ai de hiyowa na boku wo tsutsunde hoshii naa

Nanda yo TAKU asoko ni MABUI onna iru jan YOO

DASEE otoku tsureten na are JONII ja nai"

 

Densha ni nottara benjo ni kakekomi hitoeki dake no Happy Time

 

Tsuppari High School Rock'n Roll

Tsuppari High School Rock'n Roll

 

Hi no nai tokoro ni kemuri wo tatete

Densha wo tobiori kaisatsu nuketara

Gakkou made wa mou DASSHU, woah!

 

Tsuppari High School Rock'n Roll

Tsuppari High School Rock'n Roll

 

Matamata chikoku de kyou mo yobidashi

 

"thank you" 

Deutsch

 

„Ich habe euch etwas zu sagen!" 

 

Ich trage meine Baggy Hose und meine selbstgefertigte High School Jacke.

Noch die Frisur passend zu meiner Regentschaft stylen, yeah!

 

Straffälliger High School Rock 'n' Roll, okay!

Straffälliger High School Rock 'n' Roll

 

Ich rasierte mich und packte meine Lunchbox ein. 

Das Mädchen mit den süßen Locken 

trug ihren langen Rock fast auf dem Boden

 

Straffälliger High School Rock 'n' Roll, okay!

Straffälliger High School Rock 'n' Roll

 

Ich war so glücklich ihre liebliche Hand zu halten.

Als wir an der Bahnstation ankamen, starrte ich ein paar Halbstarke an

Und sie starrten zurück, „Was wollt ihr?!“

 

Straffälliger High School Rock 'n' Roll, okay!

Straffälliger High School Rock 'n' Roll

 

Lass uns kämpfen, unter den roten Bändern der Gleichgesinnten

 

„Mach dir keine Sorgen Mutter. 

Du weißt, ich bin nicht so der Typ für's Lernen,

aber ich glaube es gibt viele zukünftige Wege, die ich gehen kann. 

Ich möchte, dass du mich weiterhin mit deiner Liebe unterstützt.“

„Was zum- Taku, schau, da ist eine heiße Lady! 

Sie hängt mit so einem Verlierer ab. Ist das nicht Johnny?“

 

Im Zug angekommen, renne ich schnell auf die Toilette.

Nur noch eine Station, um Happy Time mit meinem Mädchen zu verbringen.

 

Straffälliger High School Rock 'n' Roll, okay!

Straffälliger High School Rock 'n' Roll

 

Ich mache Probleme an ruhigen Orten,

Doch den Zug an der nächsten Station verlassend,

Presche ich durch das Tor und renne in meine Klasse, whoa!

 

Straffälliger High School Rock 'n' Roll, okay!

Straffälliger High School Rock 'n' Roll

 

Mein Lehrer stresst schon wieder, weil ich zu spät komme.

 

"Danke"

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter