» Titel: Let it Out

» Japanisch (Kanji): Let it Out 

» Interpret: Miho Fukuhara
» Anime: Fullmetal Alchemist Brotherhood

» Ending: 2

 

» Übersetzer: Panda Taichou

» Beta-Leser: D²

 

Lyrics

 

let it all out, let it all out 

tsuyogaranakute ii nda ne 

dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru

 

jibun rashisa nante daremo wakaranai yo 

nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari 

kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo

 

namida mo itami mo hoshi ni kaeyou 

ashita o terasu akari o tomosou 

chiisaku mayotte mo futari de tsukurou 

hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou

 

let it all out, let it all out 

tarinai koto darake da yo ne 

tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda

 

"tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute 

chiisana naifu o kutsushita ni kakushiteta 

tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta

 

hontou wa kowai yo dakedo ikiteku 

egao no kimi o kaze ga nadeteku 

chiisana te kazashite futari de tsukurou 

hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou

 

tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii? 

kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake? 

nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta 

kimi ga ite hontou ni yokatta

 

namida mo itami mo hoshi ni kaeyou 

ashita o terasu akari o tomosou 

chiisana te kazashite futari de tsukurou 

hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o

 

sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai 

kisetsu wa sore demo megurimegutteku 

chiisaku mayotte mo aruiteku 

kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne

 

Lyrics

 

Lass alles raus, Lass alles raus. 

Du musst nicht den Starken mimen. 

Selbst die Graffiti-Blume, die jemand an die Wand gesprüht hat, schwankt. 

 

Du hast dein wahres Selbst noch nicht gefunden,

Auf dieser endlos langen Straße, auf der wir Verlust und Gewinn zu verzeichnen haben. 

Es gibt Tage an denen wir uns einsam fühlen und weinen möchten, aber...

 

Lass uns die Tränen und den Schmerz in Sterne verwandeln

Und zünde ein Licht an, das auf unser Morgen scheinen wird. 

Lass uns zusammen etwas davontreiben

Und gemeinsam die mit Sternstaub versetzte Ewigkeit finden.

 

Lass alles raus, Lass alles raus. 

Es scheint, als seien wir voller unerfüllter Wünsche, ist es nicht so?

Aber das ist okay, schließlich hat mich dieser Weg zu dir geführt. 

 

Ich wollte unbedingt die Wahrheit kennen

Und versteckte ein kleines Messer in meinen Socken, 

Doch ich litt immer mehr darunter, ein tapferes Gesicht aufzusetzen und zu lügen.

 

Es ist wirklich beängstigend, doch ich werde weiterleben,

Denn du bist an meiner Seite, und der Wind streichelt sanft dein lächelndes Gesicht. 

Wir streckten unsere kleinen Hände aus

Und fanden gemeinsam die mit Sternstaub versetzte Ewigkeit. 

 

Was sollen wir tun, wenn das, was wir für richtig hielten, falsch ist? 

Wenn die schmerzhaften Dinge die richtigen sind, soll ich das einfach akzeptieren? 

Ich dachte, ich wäre verloren, doch dann traf ich dich.

Ich bin wirklich froh, dass du hier bist.

 

Lass uns die Tränen und den Schmerz in Sterne verwandeln

Und zünde ein Licht an, das auf unser Morgen scheinen wird. 

Wir streckten unsere kleinen Hände aus

Und fanden gemeinsam die mit Sternstaub versetzte Ewigkeit.

 

Vielleicht kommt irgendwann der Tag, an dem wir uns verabschieden müssen,

Doch die Jahreszeiten werden sich weiterdrehen. 

Selbst wenn ich mich selbst verliere, werde ich voranschreiten, ich gehe an deiner Seite. 

Das ist die eine Sache, die sich niemals ändern wird.

Bitte den japanischen

Namen eingeben

 

Achtung!

Flag Counter