» Titel: 100 dome no Rockstar
» Japanisch (Kanji): 感弩≠Reduction
» Interpret: Akiakane
» Musik/Lyrics: やいり (Yairi)
» Album: DRAGONFLY
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: D²
Lyrics
moshimo mata ano toki ha nante iu kedo
itsumo koukai sake ni tatazu ni nante
itsuka mata ano basho de aimashou
nante urusai dake da
boku ga kireigoto wo itta
toki dake homete kuru no
yametekurenai kana
nee kando zero sukoshi tarinai atama wo
furushibotte agaitetatte
nanimo kawaranai no sa
san-dome no uso ha mou barete shimatta yo
hirakinaotte sa
shiranai shiranai shiranai
moshikashite boku dake ga kono sekai
iru no? dare mo kare mo douji kao shiteru
itsuka mata kono basho de aimashou
nante suteki nan desho
kanpeki na kirei na nagamekara
miorosu machinami wa
yogoreta mono subete
kirei na hikari de gomakeshite irun dakara
nee kando zero sukoshi yaba sugiru ima wo
furushibotte agaitetatte
nanimo kawaranai no sa
yon-dome no uso wa mou tsuyoushinainara
hirakinaottesa
yaritai yaritai yaritai
tottemo kirai na nagame kara
mikudasu kokoro no naka
yogoreta boku subete
kirei na hikari de gomakashikirete nainda
nee kando zero daibu tarinai atama wo
furushibotte agaitetatte
nanimo wakaranai no sa
nandome no uso ga kamo wasurete shimatta yo
hirakinaotte sa
shiranai shiranai shiranai
yaritai yaritai yaritai yaritai
Deutsch
Selbst wenn die Zeit wieder einmal behauptet,
Dass wir es bereuen und etwas verlieren werden,
Lass uns den üblichen Ort wählen und uns treffen,
Denn Solche Dinge zu behaupten, ist einfach nur nervig.
Ich sagte klare Worte wie diese,
Doch nur die Zeit lobte mich dafür.
Warum hört das Gelächter nicht auf?
Hey, meine Gefühle stehen auf dem Nullpunkt und mein Kopf verirrt sich im Wirrwarr.
Selbst wenn ich mich zusammenreiße, selbst wenn ich kämpfe,
Wird sich nichts ändern.
Die dritte Lüge wurde bereits ausgesprochen.
Sei sicher, dass ich
Es nicht weiß, nicht weiß, nicht weiß.
Was, wenn ich der Einzige auf dieser Welt wäre?
Er und auch sie, alle haben sie dasselbe Gesicht.
Lass uns den üblichen Ort wählen und uns treffen;
Wäre das nicht wunderbar?
Von diesem perfekten Ausblick aus
Blicke ich auf die Stadt herab und bemerke,
Dass sie ihre schmutzigen Dinge durch dieses wunderschöne Licht versteckte.
Hey, meine Gefühle stellen sich auf ihrem Nullpunkt gegen diese gefährliche Gegenwart.
Selbst wenn ich mich zusammenreiße, selbst wenn ich kämpfe,
Wird sich nichts ändern.
Die vierte Lüge wird dich nicht mehr erreichen.
Sei sicher, dass ich
Es so will, so will, so will.
Von diesem wunderschönen Ausblick aus,
Zeigt mir das Innere dieses Herzens, das ich erblicke,
Das schmutzige Ich in seiner ganzen Abscheu.
Doch ich kann es nicht durch ein schönes Licht verstecken.
Hey, meine Gefühle stehen auf dem Nullpunkt und mein Kopf verirrt sich immer mehr im Wirrwarr.
Selbst wenn ich mich zusammenreiße, selbst wenn ich kämpfe,
Weiß ich immer noch nichts.
Ich weiß nicht mehr, wie viele Lügen ich erzählt habe.
Sei sicher, dass ich
Es nicht weiß, nicht weiß, nicht weiß,
Doch ich will es so, will es so, will es so, will es so.