» Titel: Play the Joker
» Japanisch (Kanji): Play the Joker
» Interpret: Valshe
» Musik/Lyrics: minato
» Album: Play the Joker
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: D²
Lyrics
Giratsuku mesen wa joutou
”sasae ai nagara…” nante joudan?
Kokoro wa karitaterarete dareka no kata fumikiru
Sonna koukei ni muryoku wo kanjiru hodo jun demo naku
Toorisugi mite minufuri “boku ja nai” “watashi ja nai”
Sashidashite erabasete oshitsukete
Atari hazure kimeteku
Deki reesu ga osuki nara kono sekai
Kitto oki ni mesu deshou
Azayaka na ai de PLAY THE JOKER
Damashite ageru nando mo zutto
Sono egao mo sono kanjou sae mo aa
Jibun wo mamoru tame no juu de
Nerai wo sadame uchitotta hazu no
Senrihin wa gisei no takarabako
Te wo nobashite mo ii yo
Want it? Right now?
Yaketsuku you na fu no kanjou “hanashi ai nagara…” nante genjou
Shinrai to iu na no moto donna muri mo toosu kedo
Sonna koukei wa dare demo touzen mite kita hazu deshou?
Imasara kuchi dashi nante “sukoshi kuuki yome” ‘tte kuuki
Tadashiin ja nai? Machigai ja nai? Kono sekai
Kitto jajji wa ikasama
Azayaka na ai de PLAY THE JOKER
Damashite hoshii nando mo zutto
Kono namida mo kono kuyashisa sae mo aa
Toki ni miesuita shinjitsu ni
Se wo mukeru koto datte daiji de
Nigetai toki nigerareru basho nara
Itsudemo koko ni aru
Touzen no matsuro ni naki wo miru yori wa
Junsui na uso demo yume wo ageyou
Azayaka na ai de PLAY THE JOKER
Damashite ageru nando mo zutto
Sono egao mo sono kanjou sae mo aa
Jibun wo mamoru tame no juu de
Kizutsuketa no wa jibun jishin de
Yogorekitta gisei no takarabako
Dare no tame akeru no?
Do you want it now?
Deutsch
Dein schillernder Blick war wirklich zauberhaft.
War dein "Ich werde dich unterstützen" etwa nur ein Scherz?
Mit meinem angespornten Herz, wage ich den Sprung von jemandes Schultern.
Ich war so machtlos gegen diese Situation, denn das, was ich fühlte, war nicht rein.
Das Auge setzte aus, "Nicht mich", "Ich bin's nicht".
Halte durch, wähle und fokussiere sie,
Entscheide, ob es ein Volltreffer oder eine Sackgasse ist.
Wenn du solche Situationen liebst,
Dann liebst du sicher auch meine Welt.
Mit dieser aufblühenden Liebe, spiele ich den Joker!
Ich werde dich so oft täuschen, wie ich will.
Selbst bei diesem Lächeln und solchen Gefühlen, ah.
Diese Waffe, die mich schützen soll,
Soll ebenso meine Gegner zu Fall bringen.
Es ist okay, deine Hände nach dem Schatz
Der tausend Feinde auszustrecken.
Willst du ihn? Sofort?
Der brennende Schmerz der Niederlage verweilt noch immer, als ich sagte: "Lass uns reden..."
Egal wie unvernünftig dies schien, es galt unter dem Vorwand des Vertrauens.
Jeder sollte solch eine Situation kennen, oder?
Aber hole zu dieser späten Stunde noch einmal tief Luft und sage: "Lies doch die Atmosphäre."
Ist das nicht richtig so? Ist das falsch? Diese Welt?
Sicher, das Gesetz ist ein Betrüger, aber...
Mit dieser aufblühenden Liebe, spiele ich den Joker!
Ich möchte, dass du mich so oft betrügst, wie du willst.
Selbst unter diesen Tränen und diesem Bedauern, ah.
Manchmal ist es wichtig, zurückzuschauen,
Auf die Wahrheit, die ab und zu so transparent scheint.
Wenn du davonlaufen willst und einen Ort zum Flüchten brauchst,
Hier wirst du immer einen finden.
Statt über meinen letzten Tag hier zu trauern,
Werde ich dir, sei sie auch eine Lüge, eine Träne schenken.
Mit dieser aufblühenden Liebe, spiele ich den Joker!
Ich werde dich so oft täuschen, wie ich will.
Selbst bei diesem Lächeln und solchen Gefühlen, ah.
Diese Waffe, die mich schützen soll,
Hat am Ende einzig und allein mich selbst verletzt.
Diese Schatztruhe der tausend Feinde,
Für wen werde ich sie öffnen?
Willst du sie? Sofort?