» Titel: My Soul, Your Beats!
» Japanisch (Kanji): MY SOUL, YOUR BEATS!
» Interpret: Aoi Tada
» Anime: Angel Beats!
» Opening: 1
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: Lucie
Lyrics
mezamete ha kurikaesu nemui asa ha
eri no TAI wo kitsuku shime
kyoushitsu no DOA kuguru to honno sukoshi mune wo hatte arukidaseru
sonna nichijou ni fukinukeru kaze
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitan da
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo
miokutta
te wo futta
yokatta ne, to
rouka no sumi miorosu souji no tochuu
okashina mono da to omou
atashi no naka no toki ha tomatteru noni
chigau hibi wo ikiteru you ni
hokori ha yuki no you ni furitsumu
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitan da
furuedasu ima kono toki ga
mitsuketa ki ga shita
ushinawareta kioku ga yobisamashita
monogatari
eien no
sono owari
itsunomanika kakedashiteta
anata ni te wo hikareteta
kinou ha tooku ashita ha sugu
sonna atarimae ni koko ga odotta
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitan da
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikusen no asa wo koe atarashii hi ga
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitan da
furueteru kono tamashii ga
mitsuketa ki ga shita
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi wo
miokutta
te wo futta
arigatou, to
Deutsch
Wieder wache ich an solch einem verschlafenen Morgen auf
und binde mir meine Krawatte fest um den Hals.
Als ich durch die Tür des Klassenzimmers schreite, erfüllt sich meine Brust mit Stolz.
Der Wind durchströhmt diesen gewöhnlichen Alltag
und ich glaube ich kann dich hören,
ich glaube ich kann dich spüren.
Genau jetzt spüre ich dich
und mein Herz beginnt zu beben.
Hundertmillionen von Sternen verschwanden,
ich sah sie erlöschen,
winkte ihnen zum Abschied
und sagte: "Ich freu mich für dich!"
Während ich den Boden des Korridors ansah,
dachte ich mir, dass es wirklich seltsam sei,
dass selbst, wenn die Zeit in mir angehalten war,
jeder Tag, den ich erlebte anders war.
Und Staub häufte sich auf wie Schnee.
Es fühlte sich an, als würdest du auf mich warten,
denn ich spürte wie du mich riefst.
Genau jetzt spürte ich, wie ich
diese bebende Zeit gefunden hatte.
Die Erinnerungen, die ich verlor, waren wiedererwacht.
Das ist das Ende
meiner unendlichen
Geschichte.
Bevor ich es bemerkte, lief ich los,
gezogen von deiner Hand.
Das Gestern so fern und das Heute so nah.
Es ließ mein Herz höher schlagen.
Ich glaube ich kann dich hören,
ich glaube ich kann dich spüren.
Genau jetzt spüre ich dich
und mein Herz beginnt zu beben.
Die neue Sonne übermalt tausend Morgen
und es fühlt sich an als würdest du auf mich warten,
denn ich spürte wie du mich riefst.
Mein Geist bebte
und ich dachte ich hätte dich gefunden.
Diese Tage verschwanden wie hundertmillionen Träume,
ich sah sie erlöschen,
winkte ihnen zum Abschied
und sagte: "Danke!"