» Titel: Yume tabiji
» Japanisch (Kanji): 夢旅路
» Interpret: Hiroki Takahashi
» Anime: Hetalia: Axis Powers
» Charaktersong: Japan
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: Kris
Lyrics
Akane sasu tōki yume
Toki o tsudzuri koyoi mo terasu
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro
Oboroge ni yurameita
Utakata no kakehashi ni
Usubeni no kagerō ga
Hakanaku yorisoi kaze o tadoru
Misueta hitomi de
Kagiri no nai michi to iedo
Ayumi todomezu ni
Tsutaeyo himeta omoi o
Akane sasu tōki yume
Toki o tsumugi koyoi irodoru
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro
Hoshi sayuru aoi sora
Shirotae no nami ni utsushi
Ikusen ni chiribameta
Kagayaki michibiki
Mune o hajiku
Orishimo hotarubi
Matsuri-bayashi nari hatameki
Uruwashiki miyako
Kogane ni ima somete yuku
Akane sasu tōki yume
Toki o tsudzuri koyoi mo terasu
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro
Akane sasu tōki yume
Toki o tsumugi koyoi irodoru
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro
Sono inori imiji kere
Shidarezakura anagachi ni saku
Seien ranman itsukushimi
Ten aogi egaiteru yume tabiji
Deutsch
Der weit entfernte Traum, der Krapprot leuchtet,
schreibt heute Nacht die funkelnden Momente nieder.
Der Vollmond und
mein Herz beginnen anmutig anzusteigen.
Auf der wage schwankenden Brücke,
die vergänglich wie eine Seifenblase scheint,
entflammt das rosafarbene Flimmern,
kuschelt sich schwach an dich und folgt dann dem Wind.
Mit dem Blick auf mein Ziel gerichtet,
auch wenn der Weg endlos scheint,
schreite ich voran
und übermittel weiter das Gefühl in meinem Herzen.
Der weit entfernte Traum, der Krapprot leuchtet,
dreht heute Nacht die farbenfrohen Momente herum.
Der Vollmond und
mein Herz beginnen anmutig anzusteigen.
Der klare, blaue Sternenhimmel
spiegelt sich auf den Wellen wieder.
Diese tausend verstreuten, glitzernden Punkte
führen mich und
lassen mein Herz aufleben.
Plötzlich kommen die Lichter von Glühwürmchen in mein Blickfeld
und ein Festival der Musik erklingt.
Nun wird meine geliebte Stadt
allmählich in Gold gehüllt.
Der weit entfernte Traum, der Krapprot leuchtet,
schreibt heute Nacht die funkelnden Momente nieder.
Der Vollmond und
mein Herz beginnen anmutig anzusteigen.
Der weit entfernte Traum, der Krapprot leuchtet,
dreht heute Nacht die farbenfrohen Momente herum.
Der Vollmond und
mein Herz beginnen anmutig anzusteigen.
Welch starke Gebete sie repräsentieren!
Die fallenden Kirschblüten, blühen stetig weiter.
Schätzt diese traumhaft schönen Blumenblüten,
denn so stelle ich mir meine Traumreise vor und schaue dabei in den Himmel.