» Titel: Get Wild
» Japanisch (Kanji): Get Wild
» Interpret: Nicky Larson
»
Anime: City Hunter
» Ending: 1
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: Kris
Lyrics
Asufaruto Taiya o kiritsuke nagara
Kurayami Hashiri nukeru
Chiipuna suriru ni mi o makasetemo
Ashita ni obiete ita yo
It's your pain or my pain or somebody's pain
Dareka no tame ni ikirareru nara
It's your dream or my dream or somebody's dream
Nanimo kowaku wa nai
Get wild and tough
Hitori de wa Tokenai ai no pazuru o daite
Get wild and tough
Kono machi de Yasashisa ni amaete itaku wa nai
Get chance and luck
Kimi dake ga Mamoreru mono ga dokoka ni aru sa
Get chance and luck
Hitori demo Kizu tsuita yume o tori modosu yo
Kuruma no raito ni kisu o nagete wa
Shadoo de Odoru ano ko
Tsumetai yozora o suteeji ni shite
Kanashiku odokete ita ne
It's your pain or my pain or somebody's pain
Dareka no tame ni aiseru no nara
It's your dream or my dream or somebody's dream
Kitto tsuyoku nareru
Get wild and tough
Hitori de wa Kesenai itami gokoro ni daite
Get wild and tough
Kono machi de Jiyuu o mote amashitaku wa nai
Get chance and luck
Kimi dake ga Mamoreru mono o mitsuke dashitara
Get chance and luck
Hitori demo Kizu tsuita yume o tori modosu yo
Get wild and tough
Hitori de wa Tokenai ai no pazuru o daite
Get wild and tough
Kono machi de Yasashisa ni amaete itaku wa nai
Get chance and luck
Kimi dake ga Mamoreru mono ga dokoka ni aru sa
Get chance and luck
Hitori demo Kizu tsuita yume o tori modosu yo
Deutsch
Meine Reifen platzen durch den Asphalt
und ich schneide damit durch die Dunkelheit.
Ich riskiere mein Leben für billigsten Nervenkitzen,
und doch fürchte ich mich davor, was der morgige Tag bringt.
Dieser Schmerz gehört dir, oder mir, oder jemand anderem
Wenn es jemanden gibt, für den du lebst,
Dieser Traum gehört dir, oder mir, oder jeman anderem
gibt es nichts, vor dem man sich fürchten muss.
Werde wild und hart!
Ich kann das Puzzle der Liebe nicht alleine lösen.
Werde wild und hart!
Es gibt in dieser Stadt kein Platz für Schwäche.
Schnapp dir die Chance und das Glück!
Es muss irgendwo einen Ort geben,
Schnapp dir die Chance und das Glück!
an den du zurückkehren, und deine Träume richten kannst.
Das Mädchen, das auf der Straße tanzt,
schenkt den Lichtern der vorbeifahrenden Autos Luftküsse.
Traurig, aber es war dumm von ihr,
den Nachthimmel zu ihrer Bühne zu machen.
Dieser Schmerz gehört dir, oder mir, oder jemand anderem
Wenn du jemand anderen Lieben kannst,
Dieser Traum gehört dir, oder mir, oder jemand anderem
bin ich mir sicher, dass du stark werden wirst.
Werde wild und hart!
Umarme das unstillbare verwundete Herz.
Werde wild und hart!
Ich möchte keinen ewigen Frieden in dieser Stadt.
Schnapp dir die Chance und das Glück!
Finde das, was nur du beschützen kannst.
Schnapp dir die Chance und das Glück!
Auch alleine, werde ich mein zerbrochenes Herz zurückfordern
Werde wild und hart!
Ich kann das Puzzle der Liebe nicht alleine lösen.
Werde wild und hart!
Es gibt in dieser Stadt kein Platz für Schwäche.
Schnapp dir die Chance und das Glück!
Es muss irgendwo einen Ort geben, den nur du beschützen kannst,
Schnapp dir die Chance und das Glück!
an den du zurückkehren und deine Träume richten kannst.