» Titel: Never Say Never
» Japanisch (Kanji): NEVER SAY NEVER
» Interpret: THREE LIGHTS DOWN KINGS
» Anime: Durarara!! X2 Shou
» Ending: 1
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: Jojo
Lyrics
Kuusou genjitsu hazama ni mayoikonde
Acchi no sekai kocchi no sekai mou wake ga wakaranaku natte
Tsumazuita toki ni subete ga tomatte
Musebinaita
Yurusenai kurai jibun wo semetsudzuketeta ndesu
Asu ga kuru no wa atarimae ja nai
Dakara yuragu kimochi mo muri mo nai
Wakariaeta ano toki no kandou
Ima mo wasure wa shinai yo
Ryuukou to jojo ni suitai
Toozakaru hi ni se wo mukekaketa
Mou nido to furimuki wa shinai darou
Itsumo tsuyogatte senobi shite kurushinde ita ndesho?
Hontou wa kowakutte samishikatta nda
Itsu ni natte sono kimochi ga wakaru you ni natte
Sou tsuyoku nareta ki ga shita no
I know that we aren’t strong
But we can take step
Now we can do it
Yurusenai koto no hou ga yoku medatte miete
Kanchigai ya surechigai de toozakaru hitotachi de afurete
Omoikaesu tabi ni subete ga tomatte
Susurinaita
Yurusenai kurai ano koro wo mitsumeteta ndesu
Itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuite ita ndesho?
Hontou wa tsurakutte nigetakatta nda
Itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte
Sou mae wo muketa ki ga shita no
It’s sometimes better take detours
Who are you there just like me?
Who are you there just like me?
When I nearly refused myself
When I was doubted and abused
Who are you there just like me?
Who are you there just like me?
One day you came out from my shadow
We never wanted
Do what he want
We never wanted
Do what he want
He don’t know me
But made us to dance
Itsumo yorisotte katariatte
Owaranai to omotteta
Eien te kotoba no hontou no imi wa?
Itsumo tsuyogatte senobi shite kurushinde ita ndesho?
Hontou wa kowakutte samishikatta nda
Itsu ni natte sono kimochi ga wakaru you ni natte
Sou tsuyoku nareta ki ga shita no
Itsumo butsukatte kuyashikute tsumazuite ita ndesho?
Hontou wa tsurakutte nigetakatta nda
Itsu ni natte sono kotae ga wakaru you ni natte
Sou mae wo muketa ki ga shita no
It’s sometimes better take detours
Ah~
Now we can do it
Deutsch
Ich verlor mich in Tagträume, der Realität und eigentlich auch allem dazwischen.
Ich kann die beiden Welten nicht mehr auseinanderhalten, es geht über mein Verständnis hinaus.
Als ich stolperte und fiel, hielt alles an
Und ich erstickte an meinen Tränen.
Ich habe mich selbst dafür verantwortlich gemacht, mir zu vergeben ist unmöglich.
Es gibt keine Gewissheit, dass das Morgen wirklich kommen wird,
Also ist es nur natürlich, das meine Gefühle schwanken.
Selbst jetzt erinnere ich mich daran, wie bewegt ich war,
Als wir uns endlich verstanden.
Als würde ich aus der Mode kommen,
drehte ich mir selbst den Rücken zu
Und hoffte nie wieder zu diesen Tagen zurückblicken zu müssen.
Wir spielten nur die Starken, während wir uns an unser Limit brachten,
Doch in Wahrheit waren wir nur einsam und ängstlich.
Ich werde diese Gefühle irgendwann verstehen.
Ja, ich spüre, dass diese Kraft schon in Reichweite ist.
Ich weiß, dass wir nicht stark sind,
Aber wir gehen Schritt für Schritt
Und können es schaffen!
Dinge, die wir nicht verzeihen oder akzeptieren können, heben sich immer hervor.
Durch Missverständnisse und Streit gleiten uns manche Menschen immer weiter davon.
Jedes mal wenn ich zurückdenke, steht alles still,
Und ich schluchzte.
Ich kann diesen Zeiten nicht vergeben.
Immer kollidieren wir, mühen uns ab, stolpern herum,
Doch in Wahrheit hatten wir Schmerzen und wollten nur fliehen.
An einem bestimmten Punkt, glaube ich die Antwort zu verstehen.
Ja, ich glaube ich habe gelernt, über den Tellerrand hinauszuschauen.
Es ist manchmal besser, Umwege zu nehmen
Wer bist du, der mir so ähnlich ist?
Wer bist du, der mir so ähnlich ist?
Als ich zurückgewiesen wurde
Als ich belächelt und misshandelt wurde
Wer bist du, der mir so ähnlich ist?
Wer bist du, der mir so ähnlich ist?
Eines Tages tratst du aus meinem Schatten.
Wir wollten nie
Tun was er wollte.
Wir wollten nie
Tun was er wollte.
Er kannte mich nicht,
Doch ließ er uns tanzen.
Wir kamen immer zusammen und teilten unsere Geschichten,
Ich dachte nie daran, dass das je enden könnte.
Was ist die wahre Bedeutung von "Ewigkeit"?
Wir spielten nur die Starken, während wir uns an unser Limit brachten,
Doch in Wahrheit waren wir nur einsam und ängstlich.
Ich werde diese Gefühle irgendwann verstehen.
Ja, ich spüre, dass diese Kraft schon in Reichweite ist.
All die Zeit kollidieren wir, mühen uns ab, stolpern herum,
Doch in Wahrheit hatten wir Schmerzen und wollten nur fliehen.
An einem bestimmten Punkt, glaube ich die Antwort zu verstehen.
Ja, ich glaube ich habe gelernt, über den Tellerrand hinauszuschauen.
Es ist manchmal besser Umwege zu nehmen
Ah~
Wir schaffen das!