» Titel: Subarashii Hibi
» Japanisch (Kanji): すばらしい日々
» Interpret: Kamiya Hiroshi
» Original Interpret: Unicorn
» Anime: Durarara!!
» Charaktersong: Izaya Orihara
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: Jojo
Lyrics
Bokura wa hanarebanare
Tama ni attemo wadai ga nai
Issho ni itai keredo
Tonikaku jikan ga tarinai
Hito ga inai toko ni yukou
Yasumi ga toretara
Itsu no ma ni ka bokura mo
Wakai tsumori ga toshi wo totta
Kurai hanashi ni bakari
Yatara kuwashiku natta mon da
Sorezore futari isogashiku
Ase kaite
Subarashii hibi da chikara afure
Subete wo sutete boku wa ikiteru
Kimi wa boku wo wasureru kara
Sono koro ni wa sugu ni kimi ni ai ni yukeru
Natsukashii uta mo warai gao mo
Subete wo sutete boku wa ikiteru
Sore demo kimi wo omoidaseba
Sonna toki wa nani mo sezu ni nemuru nemuru
Asa mo yoru mo utai nagara
Tokidoki wa bonyari kangaeru
Kimi wa boku wo wasureru kara
Sou sureba mo sugu ni kimi ni ai ni yukeru
Deutsch
Wir gehen getrennte Wege.
Auch wenn wir uns vor einer Weile getroffen haben, gab es nichts zu bereden.
Ich will bei dir sein, aber
dafür ist nicht genügend Zeit.
Wenn wir uns eine Pause nehmen,
lass uns irgendwo hingehen, wo niemand außer uns ist.
Ohne es zu merken
werden wir älter aber wir versuchen jung zu bleiben.
Wir erhielten zu viele Informationen.
In nichts Anderem als in dunklen Konversationen
fingen wir beide an zu schwitzen.
Es ist ein wunderschöner Tag, an der die Macht überflutet.
Ich lebe, werfe alles weg.
Wenn du mich vergessen wirst, werde ich bald in der Lage sein
dich zur selben Zeit zu treffen.
Nostalgische Lieder und lächelnde Gesichter.
Ich lebe, werfe alles weg.
Selbst wenn ich mich an dich erinnere,
werde ich nichts tun außer Schlafen, Schlafen.
Morgens und abends,
werde ich während meiner Tagträume singen.
Wenn du mich vergessen wirst,
wenn du das tust, werde ich schon bald in der Lage sein
dich zur selben Zeit zu treffen.