» Titel: Rock City Boy
» Japanisch (Kanji): Rock City
Boy
» Interpret: Jamil
» Anime: Fairy
Tale
» Opening: 8
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: D²
Übersetzer Notiz: Japaner Englisch ist für die Tonne, Danke für das Gespräch. Ich habe versucht etwas Sinnvolles daraus zu machen…..es ist mir…….mehr oder weniger gelungen, denke ich.
Lyrics
Chotto yogoreta SUUTSUKEESU wo motte
Nani mo shirazu ni sora kara orita
Chizu no mukou, koko ni sanjou
Yume ni mita akogare no basho
Yea Yea Yea (Yea Yea Yea)
The Rock City Boy (The Rock City Boy)
Yea Yea Yea (Yea Yea Yea)
The Rock City Boy (The Rock City Boy)
Oh baby JANJAN kabe norikoeyou with my guitar
Todoku made oh yeah utaou Just music sore dake de
Kimi ni sasageru yo oh yeah
MAJI de kyoutsuuten no hou ga ooi nchau no? with my guitar
Sagashinagara yea utaou just love tada sore dake de,
Oikake be free?! my perfect dream!
I wanna believe the singing on beat
Most recently is like recess for me
Pretty pretty please, no birds and the bees
But ecstasy with extra cheese
Rhyming rhino sounding like bono
All smacked up with a black jack bottle
When I say "ho" you say "hey"
Nani itteru ka wakaranai yo ne?!
Let me tell a little story about someone
Hanasu no wa anmari umaku wa nai
Sore demo SAUNDO ni awaseruto
Aratana sekai ga mieru yo
Yea Yea Yea (Yea Yea Yea)
The Rock City Boy (The Rock City Boy)
Yea Yea Yea (Yea Yea Yea)
The Rock City Boy (The Rock City Boy)
Music can save the world maybe kotoba wa iranai
Kuchizusami la la utaou tsutaetai what else can I say
Egao ni nareru yo ne oh yeah
Toku ni setsumei nante iranai with my guitar
Kanjiru mama ni yea sakebou
By myself sore demo ii
Volume agete mi? My Japanese dream
Yea Yea Yea
The Rock City Boy
Yea Yea Yea
The Rock City Boy (boy boy boy)
Ne teru toki mo Oki teru toki mo Yume wo mikata ni shiyo yo
Ohh baby JANJAN kabe norikoeyou with my guitar
Todoku made oh yeah utaou just music sore dake de
Kimi ni sasageru yo yeah
Maji de kyoutsuuten no hou ga ooi nchau no? with my guitar
Sagashinagara yea utaou
Just love tada sore dakede,
Oikake be free?!
Buccha ke doko ni iru toki mo isshosa with my guitar
Oto to egao sae areba
Just feel tsuujite nda yo ne
so let's all be free
Dream scheme whatever means
be be with certainty
unbelieveable unconceiveable
say it all to make you fall
Back to the basics far from the states
never parted finish where we started
rock city boy two rocks in my loin
just a man with a plan to make pretty noise
Run run running for something
governor mayor save that for later
far from home on my own
found out the hardest where the heart is
Moral of the story is go for the glory
forget the boundaries borders are nonsense
When I say "no" you say "way", nani itteru ka wakaranai yo ne?!
Yappari nani itteru ka wakaranai yo ne
Deutsch
Zusammen mit einem kleinen, schmutzigen Koffer,
Stieg ich vom Himmel herab.
Von der anderen Seite der Karte rief es mich her,
An den Ort, von dem ich geträumt und nach den ich mich gesehnt hatte.
Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Der Rock City Boy! (Der Rock City Boy!)
Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Der Rock City Boy! (Der Rock City Boy!)
Oh Baby, klimper, klimper, ich werde die Wände mit meiner Gitarre überwinden.
Weitreichend, oh yeah, werde ich singen.
Einfach nur Musik, das ist alles,
Und ich widme sie dir, yeah.
Ernsthaft, haben wir nicht so viel gemeinsam? Mit meiner Gitarre
Werden wir suchen, yeah, und singen. Müssen wir nur der Liebe,
Nachjagen, um frei zu sein, nur ihr!? Das wäre mein perfekter Traum!
Ich möchte dem Gesang im Beat glauben.
Er ist zuletzt immer noch wie ein Rückzugsort für mich.
Bitte, bitte keine Vögel oder Bienen,
Aber Ekstase mit einer extra Portion Käse!
Das reimende Nashorn klingt wie Bono
Alle schlürfen an einer Black Jack Flasche.
Wenn ich „Ho“ sage, sagt ihr „Hey“.
Du verstehst nicht, was ich sage, was?
Lass mich eine kleine Geschichte über jemanden erzählen,
Aber es ist nicht gut, zu viel zu sagen.
Doch wenn ich es zum Klang hinzufüge,
Kann so eine ganz neue Welt entstehen.
Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Der Rock City Boy! (Der Rock City Boy!)
Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Der Rock City Boy! (Der Rock City Boy!)
Musik kann die Welt retten, vielleicht sind Worte gar nicht notwendig.
Summen reicht, lala, ich werde singen.
Ich möchte dir noch mehr erzählen, doch was kann ich noch sagen?
Ich werde ein Lächeln aufsetzen, oh yeah.
Ich brauche keine besondere Anerkennung für mein Gitarrenspiel.
Mit all meinen Gefühlen, yeah, schreie ich es heraus.
Ich bin allein, aber das ist okay.
Soll ich die Lautstärke erhöhen? Mein japanischer Traum.
Yeah, yeah, yeah
Der Rock City Boy!
Yeah, yeah, yeah
Der Rock City Boy! (Junge, Junge, Junge)
Egal ob ich schlafe oder wach bin, ich verfolge ich meine Träume!
Oh Baby, klimper, klimper, ich werde die Wände mit meiner Gitarre überwinden.
Weitreichend, oh yeah, werde ich singen.
Einfach nur Musik, das ist alles,
Und ich widme sie dir, yeah.
Ernsthaft, haben wir nicht so viel gemeinsam? Mit meiner Gitarre
Werden wir suchen, yeah, und singen. Müssen wir nur der Liebe,
Nachjagen, um frei zu sein, nur ihr!?
Egal wo oder wann, Ich werde mich mit meinem Gitarrenspiel nicht zurückhalten.
Wenn es ein Geräusch und dein Lächeln gibt,
Fühle es, es wird dich führen.
Also lass uns alle frei sein!
Traum, Schemen, was auch immer sie bedeuten.
Sei, sei sicher.
Unglaublich, unvorstellbar.
Schrei es heraus und lass dich fallen.
Zurück zu den Grundlagen, weit weg von den Zuständen.
Niemals getrennt, wir sind am Ziel wo wir angefangen haben.
Rock City Boy, zwei Felsen in meinen Lenden.
Einfach nur ein Mann mit einem Plan, viel Lärm zu machen.
Lauf, lauf, lauf für irgendetwas.
Gouverneur, Bürgermeister, speichern Sie das für später.
Alleine weit weg von zu Hause.
Auf schwere Weise herausgefunden, wo das Herz liegt.
Die Moral der Geschichte, tu es für den Ruhm.
Vergiss die Grenzen, Grenzen sind Schwachsinn.
Wenn ich „Keines“ sage, sagt ihr „Weg“. Du verstehst nicht, was ich sage, oder?!
Ich wusste es, du verstehst nicht, was ich sage.