» Titel: RAGE ON!
» Japanisch (Kanji): RAGE ON!
» Interpret: OLDCODEX
» Anime: Free! Iwatobi Swim Club
» Opening: 1
» Übersetzer: Panda Taichou
» Beta-Leser: D²
Übersetzernote: Dieses Englisch war grausam und gemein, und das ist noch freundlich
ausgedrückt! Ich habe eine Interpretation der englischen Textstellen
erstellt.Dies ist also keine Eins zu Eins Übersetzung!
Lyrics
Days confusion ever free
come through my heart
me o somukeru isshun e
hansha shiteku machi o yagande miseteta
katamuku feinto buruu
toomawari no saki de mieta niji wa
jiyuu e tsunagatta
jinjou ja nai kachuu
rettou ni sainamareta the way I want this
momentary shots of fake scenes
will it water down
blinded past
what was it for me, take away
without even saying goodbye
Rage on mabushii hikari
surudoku me o somukeru isshun e
the sun is blazing on my flavor
lost nowhere else to be
what I want motometa mono wa nan da?
find delight in this silent
sagashiteta mirai e habataiteku
tori o oikake
nobashita boku no te wa mita koto nai
keshiki e tsunagatta
jinjou ja nai kachuu
rettou ni sainamareta the way you want this
anxious eyes chose down the blur point
on bended your knees
akogare no kisetsu nageku
without even saying goodbye
and bring me down
Rage on mabushii hikari
surudoku me o somukeru isshun e
the sun is blazing on my zealot
better nothing else to be
what I want te ni shita zero wa nan da?
find delight in this siren
tsunagareba so what a curious thing
tarinai kotoba o umeru dake de
are we all alone? "nothing"
is this where we end?
we'll just go for a glory dazed
Days confusion ever free
come through my heart
with my rage lost
can I break in here?
break...
Rage on mabushii hikari
surudoku me o somukeru isshun e
the sun is blazing on my armor
furimuku hima wa nai nda
on your mark atomodori dekinai
get set hibiku go
Deutsch
Diese verwirrende, ewig währende Freiheit
Durchquert mein Herz.
Richte deine Augen auf den Moment.
Er zeigt mir die Stadt, verzerrt in ihrer Reflexion.
Ein schlankes, schwaches Blau
verband den Regenbogen, den ich am Ende meines Umweges sah,
mit der Freiheit.
Ein außergewöhnlicher Strudel,
der von Minderwertigkeit gequält war, war der Weg, den ich beschreiten wollte.
Momentaufnahmen falscher Szenen
Werden vom Wasser einfach fortgespült.
Die verschwommene Vergangenheit,
die sie für mich war, strich dahin,
ohne auch nur „Auf Wiedersehen“ zu sagen.
Wütend auf dieses strahlende Licht
Bleibst du aufmerksam und richtest deine Augen auf den Moment.
Die Sonne strahlt nach meinem Geschmack.
Ich möchte mich nirgendwo anders verlieren.
Was will ich? Was ist es, nach dem ich mich sehne?
Ich finde Freude in dieser Stille.
Ich versuche in die Zukunft zu gelangen, die ich suchte.
Den Vögeln hinterherjagend
Streckte ich meine Hände, um dieses Bild zu erreichen,
das ich noch nie zuvor gesehen hatte.
Ein außergewöhnlicher Strudel,
der von Minderwertigkeit gequält war, war der Weg, den ich beschreiten wollte.
Momentaufnahmen falscher Szenen
Werden vom Wasser einfach fortgespült.
Klagtest über die Zeit der hohen Ziele,
ohne auch nur „Auf Wiedersehen“ zu sagen,
um mich zu beruhigen?
Wütend auf dieses strahlende Licht,
Bleibst du aufmerksam und richtest deine Augen auf den Moment.
Die Sonne brennt auf meinen Fanatismus.
Ich will nichts anderes Sein.
Was will ich - Was ist das Nichts, das ich habe?
Ich finde Freude an dieser Sirene.
Sobald wir uns verbunden haben, wurde es seltsam,
standen da, ohne zu wissen, was wir sagen sollten.
Sind wir ganz allein? "Nichts".
Werden wir so enden?
Wir tun es für diesen herrlichen Rausch.
Diese verwirrende, ewig währende Freiheit
Durchquert mein Herz.
Kann ich mit meiner verlorenen Wut
Hier einbrechen?
Brechen…
Wütend auf dieses strahlende Licht,
Bleibst du aufmerksam und richtest deine Augen auf den Moment.
Die Sonne lodert auf meiner Rüstung.
Ich habe nicht die Zeit, um zurückzuschauen,
Auf dein Mal - Es gibt kein Zurück,
Also mach dich bereit, finde den Weg und los!